tag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post7044386161991562466..comments2023-07-17T14:04:28.798+02:00Comments on Delinissima: Prego?Delinahttp://www.blogger.com/profile/03318448281699620966noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post-5862563499994683362008-03-29T13:01:00.000+01:002008-03-29T13:01:00.000+01:00I recently saw an advert for language lessons run ...I recently saw an advert for language lessons run by our local comune - it was printed in Italian, French and English. Needless to say the English part made no sense whatsoever!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post-5524138501600616542008-03-23T19:10:00.000+01:002008-03-23T19:10:00.000+01:00"papery guides"? That's actually quite poetic.Why..."papery guides"? That's actually quite poetic.<BR/><BR/>Why, oh, why don't people seem to realise the value of hiring a native speaker (or at least someone who can speak the language) to translate their website? Surely they can find at least one English native speaker in the Naples area to translate this stuff?Kataromahttps://www.blogger.com/profile/14978496810226430712noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post-23172780894461119962008-03-23T12:43:00.000+01:002008-03-23T12:43:00.000+01:00Piccola, yes they are really useful just for singl...Piccola, yes they are really useful just for single words (aka a dictionary), or a few words together but that's about it. <BR/><BR/>Nadine, you're right, another case of lost in translation :)Delinahttps://www.blogger.com/profile/03318448281699620966noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post-60100094615597715042008-03-22T03:08:00.000+01:002008-03-22T03:08:00.000+01:00I guess you can say something got loss in the tran...I guess you can say something got loss in the translation.Nadinehttps://www.blogger.com/profile/01480908026387066960noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1469321446203133425.post-69459967219840103952008-03-21T20:58:00.000+01:002008-03-21T20:58:00.000+01:00When I first saw the heading of this post I though...When I first saw the heading of this post I thought you were going to tell us that you are pregnant! But yes, I too think they mustr have used an online translator. I tried to use on to impress my b/f but failed miserable because he had no idea what I was trying to say. Those translators are good for like single words, but not for phrases or sentences.Piccolahttps://www.blogger.com/profile/03498866286829017483noreply@blogger.com